2021-07-01から1ヶ月間の記事一覧
『イラスト図解 よくわかる気象学』(中島俊夫著)を使って気象予報士試験対策をしています。 今回は寒冷前線について勉強しました。 この記事は前線の知識を前提としているので、前線に関する知識があやふやな方は先に以下の記事を読んでおくとよいです。 …
『イラスト図解 よくわかる気象学』(中島俊夫著)を使って気象予報士試験対策をしています。 今回は、温暖前線について勉強しました。 もし前線に関する知識があやふやな方は先に以下の記事を読んでおくとよいです。 ・前線とは?超わかりやすく簡単に解説…
『イラスト図解 よくわかる気象学』(中島俊夫著)を使って気象予報士試験対策をしています。 今回は、前線について勉強しました。 前線とは何か? 前線(ぜんせん)とは何かを説明する前に、まずイメージから入るとわかりやすいと思います。 以下の写真が、…
『イラスト図解 よくわかる気象学』(中島俊夫著)を使って気象予報士試験対策をしています。 今回は、対流混合層について学びました。 対流混合層とは? 地上0mから高度約1kmの空気の層を大気境界層といいますが、それは三つに分けることができます。 …
在日本的中国人很多啊 zài rìběn de zhōngguórén hěn duō a 日本にいる中国人は多いよ ・在(zài) ~にある、~にいる ・日本(rìběn) 日本 ・的(de) ~の ・很多(hěn duō) 「多」で「多い」。「很」は形容詞の前に習慣的に付けられるもので特に意味は…
这么晚了怎么还不休息啊 zhème wǎn le zěnme hái bù xiūxi a こんなに夜遅いのにどうしてまだ寝ないの? ・这么(zhème) こんなに ・晚(wǎn) (時間的に)遅い ・怎么(zěnme) どうして ・还(hái) まだ ・休息(xiūxi) 休む、寝る ・啊(a) (驚きを…
我要是能这么瘦就好了 wǒ yàoshi néng zhème shòu jiù hǎo le 私もそんなに痩せられたらいいのに。 ・要是(yàoshi)~就好了(jiù hǎo le) もし~ならいいのに ・能(néng) ~できる ・这么(zhème) こんなに(上の文の場合、「あなたくらいに」ほどの意…
『イラスト図解 よくわかる気象学』(中島俊夫著)を使って気象予報士試験対策をしています。 今回は、水滴の成長とエアロゾルの関係について学びました。 空気中での水滴の成長とエアロゾルの密接な関係 雲ができるためには、空気中で水蒸気が凝結をして、…
『イラスト図解 よくわかる気象学』(中島俊夫著)を使って気象予報士試験対策をしています。 本日はエアロゾルについて勉強しました。 エアロゾルとは何か? 空気中に浮遊する微粒子は総称してエアロゾルと呼ばれます。 エアロゾルは、もっとラフに言えば、…
『イラスト図解 よくわかる気象学』(中島俊夫著)を使って気象予報士試験の対策をしています。 今回は、湿潤断熱変化では温位(「もし地上にあったら」の絶対温度)は保存されない(変化する)ということについて学びました。 前回の記事では、乾燥断熱変化…
『イラスト図解 よくわかる気象学』(中島俊夫著)を使って気象予報士試験の対策をしています。 今回は、乾燥断熱変化では温位と相当温位が保存量であることについて学びました。 この記事でも簡単には説明しますが、これについては、乾燥断熱変化、温位、相…
荔枝从中国进口的吗? lìzhī cóng zhōngguó jìnkǒu de ma ライチは中国から輸入したもの? 荔枝(lìzhī)・・・ライチ 从(cóng)・・・~から 进口(jìnkǒu)・・・輸入する 日本のライチはたぶん輸入したものだ、と中国の友人に言ったときに返ってきた言葉…