2022-01-23から1日間の記事一覧

韓文解釈地下室~つじつまが合っているという点でつじつまの合わない手紙~

생각나는 대로 적은지라 글이 두서가 없음을 용서하기 바랍니다. 思い付くままに書いたので、文章のつじつまが合わないことをお許しください。 (『2019年版 ハン検1級 過去問題集』P163 記号の省略等一部変更あり ) 手紙の最後に書かれていた言葉…

韓文解釈地下室~生徒に話させないマンツーマンの韓国語会話講師~

오늘따라 설레발치며 얘기 도중에 불쑥불쑥 참견하는 게 못마땅했다. 今日は特にせわしなく立ち回り、話の途中でしきりに口出ししてくるのが不愉快だった。 (『2019年版 ハン検1級 過去問題集』P63 記号の省略等一部変更あり ) マンツーマンの韓国…

韓文解釈地下室~満員電車に学ぶ人生哲学~

사람은 사람과 부대끼면서 살아가는 법이다. 人は人にもまれながら、生きていくものだ。 (『2019年版 ハン検1級 過去問題集』P78 記号の省略等一部変更あり ) 満員電車を利用する客の不満を和らげるため、鉄道会社が車内に貼り出したスローガン。 …

韓文解釈地下室~縁なし眼鏡とレンズなし眼鏡のデメリット~

테가 없는 안경을 끼면 신경질적으로 보인대. 縁なし眼鏡をかけたら、神経質な顔に見えるって。 (『2019年版 ハン検1級 過去問題集』P95 記号の省略等一部変更あり ) 最近眼鏡をかけはじめたある男が彼女に言われた言葉。 この次の日から男はレン…