もう一度冬ソナで学ぶ韓国語「そう。高校の時からとても仲の良い友達だったんだって」

スポンサーリンク

第1話、歓楽街でユジンが酔っ払いの男にからまれ、ジュンサンに助けられた後のシーンです。

公園のベンチに座って、しんみり2人で話をします。

그래. 고등학교때부터 절친한 친구 사이셨대...두분 다 우리 학교 졸업하셨다.

몰랐지.

(ユジン)そう。高校の時からとても仲の良い友達だったんだって・・・二人ともうちの学校を卒業したの。知らなかったでしょ。

ユジンは亡くなった自分の父が、サンヒョクの父(キム・ジヌ)と仲が良かったことを打ち明けます。

ジュンサンはこの事実を知り、意外な表情を浮かべるのでした。

表現

고등학교 高校

때부터 ~の時から

절친하다 非常に親しい

친구 友達

사이 間、仲

두분 お二人

다 みんな、すべて

졸업하다 卒業する

모르다 知らない、わからない

절친한 친구 사이셨대の대は、「~だって」という風に伝聞を表します。発音も日本語と同じ「テ」なんですね。

発音が同じなんですっ대。

おすすめの韓国語学習の参考書

文法の疑問を解決するツールとしては、『韓国語文法辞典』(三修社)が役に立ちます。この先も長く韓国語の勉強を続ける予定の人は、一冊手元にあると安心です。

普通の韓国語を理解するのに必要十分な韓国語文法がすっきりまとまっています。

文法書として優秀ですが、個人的には例文が特に良いと思います。日常会話でそのまま使える表現が入った、生き生きとした例文が多くあります。

それらを暗唱すれば、会話力が間違いなくアップするでしょう。