韓国語のニュース(Youtube)を見ました。
テーマは、オバマ大統領の功績、オバマケアの行方(ゆくえ)。
オバマケアとは、健康保険に加入できない人に補助金を支給して、義務的に加入するようにしたもの。
アメリカの医療費って保険に加入してないとすんごいらしいですね。未加入だとちょっとした手術だけでうん千万とか請求されるとか。
動画によれば、大統領選挙で当選したドナルド・トランプ氏は、このオバマケアが米国をダメにしているとし、1月20日の就任初日に行政命令により廃止すると公言しているそうです。
例によって極端です。
さて、今日は政治系の韓国語単語の紹介です。動画内で登場した使えそうな単語を挙げておきます。
정부(チョンブ) 政府
재정(チェジョン) 財政
의회(ウィフェ) 会議
보험(ボホム) 保険
「健康保険」なら、건강보험(コンガンボホム)。
さらに補足すると、「保険に入る、保険をかける」は、보험에 들다(ボホメ トゥルダ)です。
보험에 들어요.
ボホメ トゥロヨ
保険に入ります。
보험에 들었어요.
ボホメ トゥロッソヨ
保険に入りました。
オバマケアもそれ自体は良いものなんですが、財政負担が増加するなど、問題点はいくつかあるようです。オバマ大統領も自身の最大の功績の一つであるオバマケアがトランプ就任初日に粉砕されたら頭にくるでしょうね・・・
最後におまけ。米国の二大政党の韓国語名です。
민주당(ミンジュダン) 民主党
공화당(コンファダン) 共和党