「山の上(山の麓、山の中腹)にあるお店に行きました」を韓国語でどう言う?

スポンサーリンク

f:id:yaseteru:20160214154301j:plain

                                       景色が良すぎて笑いが止まりませんでした。

 

こんにちは。

今日は山の上にあるお店に行ってきました。

牛がいて、アイスクリームが食べれて、景色の良いところです。

暖気と寒気の混じり合ったなんとも言えぬ心地良い風が吹いていました。

もう春ですね。

f:id:yaseteru:20160214171527j:plain

少し食べちゃいましたね。初心者ブロガーあるあるですね。

 

今日も韓国語を学びます。

「山の上にあるお店に行きました」を韓国語でどう言う?

「山の上にあるお店に行きました」を韓国語で산 위에 있는 가게에 갔어요と言います。

산 위에 있는 가게에 갔어요. 

サン ウィエ インヌン カゲエ カッソヨ

山の上にあるお店に行きました。

산が「山」。

위에=위「上」+에「〜に、〜で(場所を示す)」 ですね。

있는は「ある、いる」という意味の있다が元になっています。 それが、連体形(名詞につながるかたち(この場合は「お店」につながる))になっているんですね。

가게は「お店」。갔어요は、「行く」という意味の가다が丁寧な過去形になったもの。

 では下山します。 

「山の麓にあるお店に行きました」を韓国語でどう言う?

산기슭에 있는 가게에 갔어요.

サンキスゲ インヌン カゲエ カッソヨ

山の麓にあるお店に行きました。

「山の麓(ふもと)」を韓国語で산기슭(サンキスク)と言います。 

 ではまた登ります。

「山の中腹にあるお店に行きました」を韓国語でどう言う?

산중턱에 있는 가게에 갔어요.

サンチュントゲ インヌン カゲエ カッソヨ

山の中腹にあるお店に行きました。

 「山の中腹」を韓国語で、산중턱(サンチュントク)と言います。

 最後に関連表現をまとめておきます。

関連表現まとめ

・경치가 너무 좋아요. キョンチガ ノム チョアヨ 

    景色がとても良いです。

경치가 좋다・・・景色が良い

 

・공기가 맑아요. コンギガ マルガヨ 

    空気が澄んでいます(綺麗です)。

공기가 맑다・・・空気が澄んでいる、空気が綺麗だ

 

・산을 올랐어요. サヌル オルラッソヨ 

    山に登りました。

산을 오르다・・・山に登る

 

・산의 위쪽에 있는곳이라서  サネ ウィチョゲ インヌンゴシラソ

 山の上の方にある場所なので

쪽에・・・〜側に、〜の方に

곳・・・場所、所

이라서・・・〜なので

 

・산꼭대기 サンコクテギ 山頂 

 

・젖소 チョッソ 乳牛

f:id:yaseteru:20160214170527j:plain

私は乳牛、韓国語でチョッソと言います。

またお越しください。