読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

「効率が悪い」を韓国語でどう言う?

スポンサーリンク

韓国語で「効率」をどう言う?

「効率」を韓国語で효율(ヒョユル)と言います。

효율(ヒョユル) 効率

「効率がちょっと悪いですね」を韓国語でどう言う?

「効率がちょっと悪いですね」を韓国語で효율이 좀 나쁘네요と言います。

효율이 좀 나쁘네요.

ヒョユリ チョム ナップネヨ

効率がちょっと悪いですね。

효율이 나쁘다(ヒョユリ ナップダ)で「効率が悪い」。

이(イ)は日本語の「〜が」に当たるもの。前の語、효율がパッチムで終わっているので이ですが、母音で終わる場合は가になりました。

좀(チョム)で「ちょっと」。

나쁘네요は「悪い」という意味の나쁘다(ナップダ)の語幹に、「〜ですね」という意味の네요が付いたもの。

나쁘다の活用は以下になります。

나쁩니다 ナップムニダ 悪いです(丁寧形)

나빠요 ナッパヨ 悪いです(打ち解け丁寧形)

나빴습니다 ナッパッスムニダ 悪かったです(丁寧形)

나빴어요 ナッパッソヨ 悪かったです(打ち解け丁寧形)

나빠서 ナッパソ 悪くて、悪いので(原因・理由)

나쁘니까 ナップニッカ 悪いので(原因・理由)

나쁘고 ナップゴ 悪くて(並列)

나쁘지만 ナップジマン 悪いけれど

나쁘면 ナップミョン 悪ければ

「どうやれば効率が良いでしょうか?」を韓国語でどう言う?

 「どうやれば効率が良いでしょうか?」を韓国語で어떻게 하면 효율이 좋을까요?と言います。

어떻게 하면 효율이 좋을까요?

オットケ ハミョン ヒョユリ チョウルッカヨ

どうやれば効率が良いでしょうか?

효율이 좋다(ヒョユリ チョッタ)で「効率が良い」。

어떻게(オットケ)で「どう」。

하면は「する」という意味の하다が、「すれば」という風に条件や仮定を表すかたちになったもの。

좋을까요は、「良い」という意味の좋다(チョッタ)の語幹に、「〜でしょうか」という風に話し手の疑問を表す을 까요が付いたもの。 

좋다の活用は以下の通り。

좋습니다 チョッスムニダ 良いです(丁寧形)

좋아요 チョアヨ 良いです(打ち解け丁寧形)

좋았습니다 チョアッスムニダ 良かったです(丁寧形)

좋았어요 チョアッソヨ 良かったです(打ち解け丁寧形)

좋고 チョッコ 良くて(並列)

좋아서 チョアソ 良くて(原因・理由)

좋으니까 チョウニッカ 良いので(原因・理由)

좋지만 チョッチマン 良いけれど

좋으면 チョウミョン 良ければ

「効率的な方法を教えてください」を韓国語でどう言う? 

「効率的な方法を教えてください」を韓国語で효율적인 방법을 가르쳐 주세요と言います。

효율적인 방법을 가르쳐 주세요.

ヒョユルチョギン パンボプル カルチョジュセヨ 

 効率的な方法を教えてください。

효율적(ヒュユルジョク)で「効率的」。

방법(パンボプ)で「方法」。

「教える」は가르치다(カルチダ)と言います。

가르쳐 주세요の成り立ちはというと、가르치다に「〜してください」という「依頼」を表す「〜아 / 어 주세요」が組み合わさったものです。

가르치다+어 주세요

가르치다の다が取れて語幹だけになり、それに어 주세요が合体・・・

→가르쳐 주세요.  カルチョ ジュセヨ

となります。

最後に関連表現をまとめておきます。

関連表現まとめ 

・효율적으로 단어를 외우다.

 ヒュユルチョグロ タノルル ウェウダ

 効率的に単語を覚える。 

으로で「に、で」という風に手段や方法を表します。 

단어(タノ)で「単語」、외우다(ウェウダ)で「覚える」。

 

・효율을 높이다.

 ヒョユルル ノピダ 

 効率を高める。

 今日は「効率」に関する韓国語でした。

お疲れ様です。

yaseteru.hatenablog.com