第3話、事務所ポラリスでのシーン。
スンニョンは仕事でへまをし、ジョンアからなじられます。
오늘 첫눈 온다고 그랬는데 눈이 안오네.
(スンニョン)今日は初雪が降るって言っていたのに、雪降らないね。
ジョンアになじられたスンニョンはとぼけてユジンにお天気のお話。
人生で落ち込むようなときこそ、花鳥風月に目を向け、人の世がすべてではないと知るのが、精神衛生上良いですね。
スンニョンはイイこと教えてくれます。
表現
오늘 今日
첫눈 初雪
오다 降る
그랬는데 それなのに
온다고のㄴ다고は、「~すると」、「~だと」という意味で、聞いた話を伝える表現です。例えば、「初雪が降るって聞いた」の「って」の部分です。
おすすめの韓国語学習の参考書
文法の疑問を解決するツールとしては、『韓国語文法辞典』(三修社)が役に立ちます。
普通の韓国語を理解するのに必要十分な韓国語文法がすっきりまとまっています(ただし、中級や上級を目指す人でなければここまでは必要なし)。
文法書として優秀ですが、個人的には例文が特に良いと思います。日常会話でそのまま使える表現が入った、生き生きとした例文が多くあります。
それらを暗唱すれば、会話力が間違いなくアップするでしょう。