「できもしないことを言う、法螺を吹く」を中国語でどう言う?〜中国語検定2級対策〜

スポンサーリンク

放空炮(fàng kōngpào)の意味は?  

「放空炮」の本来の意味は、「空砲を打つ」。それが転じて、慣用的に「できもしないことを言う、法螺(ほら)を吹く」という意味で使われます。

放空炮(fàng kōngpào) できもしないことを言う、法螺を吹く

要するに、「実力や現実に合わない大きなことを言う」ことで、日本語でも「大風呂敷(おおぶろしき)を広げる、大言壮語する」などいくつかの言い回しがあります。

例文

1.「できもしないことを言わないで」を中国語でどう言う?

别放空炮。

bié fàng kōngpào  

できもしないことを言わないで。 

2.「言ったことは必ずやり、ホラを吹かない」を中国語でどう言う?

说到做到 , 不放空炮。

shuōdàozuòdào  bù fàng kōngpào

言ったことは必ずやり、ホラを吹かない。

3.「私はできもしないことを言う人が好きではありません」を中国語でどう言う?

我不喜欢放空炮的人 。

wǒ bù xǐhuān fàng kōngpào de rén

私はできもしないことを言う人が好きではありません。

4.「彼女は毎日、ダイエットすると言って、毎回ホラ吹きに終わります」を中国語でどう言う?

她天天说减肥 ,每次都是放空炮 。

tā tiāntiān shuō jiǎnféi   měicì dōu shì fàng kōngpào

彼女は毎日、ダイエットすると言って、毎回ホラ吹きに終わります。

語彙チェック 

・别(bié)〜しないで

・说到做到(shuōdàozuòdào) 言ったことは必ずする、有言実行

・天天(tiāntiān) 毎日

・减肥 (jiǎnféi) ダイエット(する)

・每次(měicì) 毎回

 中国語検定2級対策におすすめの教材

合格奪取! 中国語検定2級 トレーニングブック 筆記問題編

合格奪取! 中国語検定2級 トレーニングブック 筆記問題編

 

解説はわかりやすく、手短で、内容は盛りだくさんな一冊。