YTN - YouTubeの天気予報からの韓国語です(0:45〜)。
낮 동안 기온은 크게 올라 3월 중하순의 봄 날씨를 보이겠습니다.
昼の間、気温は大きく上がり、3月中下旬の春の日和(ひより)となるでしょう。
単語チェック
낮 昼、日中
동안 間
기온 気温
크게 大きく
올다 上がる
3월 3月
중하순 中下旬
봄 春
날씨 天気、天候、日和
보이다 見せる、示す
봄 날씨를 보이다はいい表現ですね!
봄 날씨를 보이다 春の日和を見せる→春の日和になる
ソウルでは、PM2.5に霧が絡まり、ぼや〜っとしているようです。昼から(今頃?)は追加で(추가로)中国からスモッグがやって来てさらに悪化するとか。
追加で、って何かいいもんやって来るみたいですね(笑)