根性による3ヶ国語学習者の日記

風通ふ 寝覚の袖の 春の香に 薫る枕の 春の夜の夢 ー『新古今和歌集』

ネイティブの使った中国語「あの店にはもう行かない」

スポンサーリンク

今回のポイントは文末の「了」です!

那家店再不去了。 

Nà jiā diàn zài bú qù le  

あの店にはもう行かない。

・那(nà)・・・あの

・家(jiā)→量詞で、お店などを数えるときに付けられる。

・店(diàn)・・・店

・再(zài)・・・(否定文で)もう〜しない

・去(qù)・・・行く

文末の「了」は、新たな状況が実現したことを表します。つまり、「もう行かなくなった」という状況が実現したということ。 

おすすめ中国語教材

『口を鍛える中国語作文』は、どんどん実用的な例文を暗唱していくトレーニングができる一冊。

日本語を見て、ぱっと中国語に訳せるように、何度も何度も、スパルタ的に訓練していきます。

スポーツの練習のように何度も反復。

限りなく実践会話の訓練に近く、日課のように毎日続けていくと着実に中国語の会話力は伸びていきます。