根性による3ヶ国語学習者の日記

風通ふ 寝覚の袖の 春の香に 薫る枕の 春の夜の夢 ー『新古今和歌集』

ネイティブの使った中国語「日本はおもしろすぎる」

スポンサーリンク

今回はよく使う表現「おもしろい」の紹介。

日本太有意思了。

Rìběn tài yǒu yìsi le

日本はおもしろすぎる。

・太〜了(tài〜le)・・・〜すぎる

・有意思(yǒu yìsi)・・・おもしろい

「有意思」は「おもしろい」「興味深い」という意味ですが、特にコメディー系に関する「面白い」は「搞笑(gǎoxiào)」がよく使われますね。

「太搞笑了!(Tài gǎoxiào le)」で、「おもろすぎる!」といった感じ。

おすすめ中国語教材

『口を鍛える中国語作文』は、どんどん実用的な例文を暗唱していくトレーニングができる一冊。

日本語を見て、ぱっと中国語に訳せるように、何度も何度も、スパルタ的に訓練していきます。

スポーツの練習のように何度も反復。

限りなく実践会話の訓練に近く、日課のように毎日続けていくと着実に中国語の会話力は伸びていきます。