「ざっと目を通す、ちらっと見る」を英語でどう言う?
glance at〜(グランス アット) ざっと目を通す、ちらっと見る
文書などにざっと目を通したり、意図的にちらっと何かに目をやる場合にglance atを使うことができます。
ポイントは、glanceが自動詞だということ。自動詞なので、後ろにいきなり目的語を置くことはできません。後ろに来るのは、以下の1の例文にあるようなatなどの前置詞や、up/downなどの副詞です。
例文
1.「彼は彼女をちらっと見た」を英語でどう言う?
He glanced at her.
彼は彼女をちらっと見た。
2.「私は腕時計をちらっと見た」を英語でどう言う?
I glanced at my watch.
私は腕時計をちらっと見た。
3.「彼女はその本にざっと目を通した」を英語でどう言う?
She glanced at the book.
彼女はその本にざっと目を通した。
4.「彼は顔を上げてちらっと彼女を見た」を英語でどう言う?
He glanced up at her.
彼は顔を上げてちらっと彼女を見た。
5.「私は肩越しにちらっと見た」を英語でどう言う?
I glanced over my shoulder.
私は肩越しにちらっと見た。
語彙チェック
・watch(ウォッチ) 腕時計(動詞だと「見る」という意味ですね)
・shoulder(ショルダー) 肩
高校英語おすすめ学習法
高校英語の勉強に関しては【スタディサプリ】をおすすめしています。ハイクオリティーな講義を自宅で受けることができ、コストパフォーマンスの高い選択肢の一つだと思います。
市販本なら以下がおすすめ↓
全解説頻出英文法・語法問題1000 (大学受験スーパーゼミ)
- 作者: 瓜生豊,篠田重晃
- 出版社/メーカー: 桐原書店
- 発売日: 2005/10/01
- メディア: 単行本
- 購入: 11人 クリック: 59回
- この商品を含むブログ (28件) を見る