根性による3ヶ国語学習者の日記

"Every passing minute is another chance to turn it all around" ー "Vanilla Sky" 

「殺虫剤、虫除け、ゴキブリ、ハエ、蚊」を英語でどう言う?

スポンサーリンク

「殺虫剤」を英語でどう言う?

「殺虫剤」を英語でinsecticideと言います。

insecticide

インセクティサイド

殺虫剤

「殺虫剤をまく」を英語でどう言う?

「殺虫剤をまく」を英語でspray insecticideと言います。

spray insecticide

殺虫剤をまく

 spray(スプレイ)で、「吹きかける、吹きつける」の意。

「私はそれに殺虫剤を吹きかけた」を英語でどう言う?

 「私はそれに殺虫剤を吹きかけた」を英語でI sprayed it with insecticideと言います。

I sprayed it with insecticide.

私はそれに殺虫剤を吹きかけた。

「私は部屋に殺虫剤をまいた」を英語でどう言う? 

 「私は部屋に殺虫剤をまいた」を英語でI sprayed my room with insecticideと言います。

I sprayed my room with insecticide.

私は部屋に殺虫剤をまいた。

「ゴキブリ」を英語でどう言う? 

「ゴキブリ」を英語でcockroachと言います。

cockroach

コックローチ

ゴキブリ 

「ゴキブリは大嫌いです」を英語でどう言う?

「ゴキブリは大嫌いです」を英語でI hate cockroachesと言います。 

I hate cockroaches.

ゴキブリは大嫌いです。

個々のゴキブリを超えて、「ゴキブリ全般」を言う場合は複数形を使います。ゴキブリでなくてもいいんですけどねw

「ハエ」を英語でどう言う?

「ハエ」を英語でflyと言います。

fly

フライ

ハエ

「ハエが部屋の中をブンブン飛んでいる」を英語でどう言う?

「ハエが部屋の中をブンブン飛んでいる」を英語でThere is a fly buzzing around in my roomと言います。

There is a fly buzzing around in my room.

ハエが部屋の中をブンブン飛んでいる。

buzz(バズ)で「(虫や機械などが)ブンブン言う、ブンブン飛び回る」の意。たぶん受験英語としてはそれほど重要な単語ではないですが、日常英語的には要暗記ですね!

その他ハエ英語

・swat a fly ハエを叩く

・flyswatter ハエ叩き

・flytrap ハエ取り

「蚊」を英語でどう言う?

「蚊」を英語でmosquitoと言います。

mosquito

モスキトォウ

「蚊に刺された」を英語でどう言う?

「蚊に刺された」を英語でI got bit by a mosquitoと言います。

I got bit by a mosquito.

蚊に刺された。

bitの元にあるのは「咬む(かむ)」という意味のbite(バイト)。 

刺された場所を言いたい場合はonを使いましょう!

「足首を蚊に刺された」を英語でどう言う?

 「足首を蚊に刺された」を英語でI got bit by a mosquito on my ankleと言います。

I got bit by a mosquito on my ankle.

足首を蚊に刺された。

「虫除け」を英語でどう言う?

「虫除け」を英語でinsect repellentと言います。

insect repellent

インセクト リペレント

虫除け

insect(インセクト)で、「昆虫」。

repellentは形容詞だと、「反発する、寄せ付けない」という意味があります。

今日は殺虫剤と虫に関する英語でした。

お疲れさまです!