読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

「残す」を韓国語でどう言う?〜남기다〜

韓国語

スポンサーリンク

「残す」を韓国語でどう言う?

「残す」を韓国語で남기다と言います。

남기다

ナムギダ

残す

남기다の活用は以下になります。

남깁니다 ナムギムニダ 残します(丁寧形)
남겨요 ナムギョヨ 残します(打ち解け丁寧形)
남겼습니다 ナムギョッスムニダ 残しました(丁寧形)
남겼어요 ナムギョッソヨ 残しました(打ち解け丁寧形)
남기고  ナムギゴ 残して(並列)
남겨서 ナムギョソ 残して(原因・理由)
남기니까 ナムギニッカ 残すので(原因・理由)
남기지만 ナムギジマン 残すけれど
남기면 ナムギミョン 残せば

「食べ物を残す」を韓国語でどう言う?

「食べ物を残す」を韓国語で음식을 남기다と言います。

음식을 남기다.

ウムシグル ナムギダ

食べ物を残す。

「食べ物」は韓国語で、음식(ウムシク)。을で、「〜を」。

「食欲がなくてご飯を残した」を韓国語でどう言う? 

「食欲がなくてご飯を残した」を韓国語で입맛이 없어서 밥을 남겼다と言います。

입맛이 없어서 밥을 남겼다.

イムマシ オプソッソ パプル ナムギョッタ 

食欲がなくてご飯を残した。

「食欲がない」は韓国語で、입맛이 없다(イムマシ オプタ)。

「ご飯」は韓国語で、밥(パプ)。

「余韻を残す」を韓国語でどう言う?

 「余韻を残す」を韓国語で여운을 남기다と言います。

여운을 남기다.

ヨウヌル ナムギダ

余韻を残す。

「余韻」は韓国語で、여운(ヨウン)。

「深い余韻を残した」を韓国語でどう言う?

「深い余韻を残した」を韓国語で깊은 여운을 남겼다と言います。

깊은 여운을 남겼다.

キプン ヨウヌル ナムギョッタ

深い余韻を残した。

깊은 여운(キプン ヨウン)で、「深い余韻」。

「深い」は韓国語で、깊다(キプタ)。

「功績を残す」を韓国語でどう言う? 

「功績を残す」を韓国語で공적을 남기다と言います。

공적을 남기다.

コンチョグル ナムギダ

功績を残す。

「功績」は韓国語で、공적(コンチョク)。

「輝かしい功績を残した」を韓国語でどう言う?

「輝かしい功績を残した」を韓国語で혁혁한 공적을 남겼다と言います。

혁혁한 공적을 남겼다.

ヒョキョッカン コンチョグル ナムギョッタ

輝かしい功績を残した。

혁혁하다(ヒョキョッカダ)で、「輝かしい」。例文では、連体形(名詞につながるかたち)に変化しています。

 

 
スポンサーリンク

 

「名を残す、名声を残す」を韓国語でどう言う? 

 「名を残す、名声を残す」を韓国語で이름을 남기다と言います。

이름을 남기다.

イルムル ナムギダ

名を残す。/名声を残す。

이름(イルム)で、「名前」。

「メッセージを残す」を韓国語でどう言う? 

「メッセージを残す」を韓国語で메시지를 남기다と言います。

메시지를 남기다.

メシジルル ナムギダ

メッセージを残す。

「メッセージ」は韓国語で、메시지(メシジ)。

「メッセージを残してくれた」を韓国語でどう言う?

「メッセージを残してくれた」を韓国語で메시지를 남겨주었다と言います。

메시지를 남겨주었다.

メシジルル ナムギョチュオッタ

メッセージを残してくれた。

남겨주다で、「残してくれる、残してあげる」。

「メモを残す」を韓国語でどう言う? 

「メモを残す」を韓国語で메모를 남기다と言います。

메모를 남기다.

メモルル ナムギダ

メモを残す。

「メモ」は韓国語で、메모(メモ)。

「遺産を残す」を韓国語でどう言う?

「遺産を残す」を韓国語で유산을 남기다と言います。

유산을 남기다.

ユサヌル ナムギダ

遺産を残す。

「遺産」は韓国語で、유산(ユサン)。

「莫大な遺産を残した」を韓国語でどう言う? 

「莫大な遺産を残した」を韓国語で막대한 유산을 남겼다と言います。

막대한 유산을 남겼다.

マクテハン ユサヌル ナムギョッタ

莫大な遺産を残した。

막대하다(マクテハダ)で、「莫大だ」。

今日は「残す」の韓国語でした。

お疲れさまです!