読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

「お腹すいた」を韓国語でどう言う?〜배고파〜

韓国語

スポンサーリンク

「お腹がすく」を韓国語でどう言う?

「お腹がすく」を韓国語で배가 고프다(ペガ コプダ)と言います。

배가 고프다

ペガ コプダ

お腹がすく

배(ペ)は、「お腹」のこと。

고픕니다 コプムニダ すきます(丁寧形)
고파요 コパヨ すきます(打ち解け丁寧形)
고팠습니다 コパッスムニダ すきました(丁寧形)
고팠어요 コパッソヨ すきました(打ち解け丁寧形)
고프고 コプコ すいて(並列)
고파서 コパソ すいて(原因・理由)
고프니까 コプニッカ すくので(原因・理由)
고프지만 コプチマン すくけれど
고프면 コプミョン すけば

「お腹すいた」を韓国語でどう言う?

「お腹すいた」を韓国語で배고파と言います。

배고파.

ペゴパ

お腹すいた。

上の活用表では現在形は「すきます」としていますが、あれは「すきました」とすることもできます。「すいた」という日本語につられて、韓国語でも過去形にしてしまいそうですが、普通は現在形で大丈夫です。

「お腹がすきました」を韓国語でどう言う?

「お腹がすきました」を韓国語で배가 고파요と言います。

배가 고파요.

ペガ コパヨ

お腹がすきました。

 上のものをもう少し丁寧に言ったものですね!

「お腹ペコペコ」を韓国語でどう言う?

「お腹ペコペコ」を韓国語で배고파 죽겠어と言います。 

배고파 죽겠어.

ペゴパ チュッケッソ

お腹ペコペコ。

죽겠어の元にあるのは죽겠다(チュッケッタ)で、これは、「〜でたまらない、〜で死にそうだ」の意。これで強調するんですね。

「お腹すきましたか?」を韓国語でどう言う?

「お腹すきましたか?」を韓国語で배고파요?と言います。

배고파요?

ペゴパヨ

お腹すきましたか?

「お腹すきました」という平叙文を、語尾を上げ調子で言うと疑問文になりますね。

 
スポンサーリンク

 

「お腹すいてない」を韓国語でどう言う?

「お腹すいてない」を韓国語で배고프지않아と言います。

배고프지않아.

ペゴプチアナ

お腹すいてない。

もう少しだけ丁寧に言うなら、 

배고프지않아요.

ペゴプチアナヨ

お腹すいてないです。

ですね!

「お腹減ってませんか?」を韓国語でどう言う?

 「お腹減ってませんか?」を韓国語で시장하지 않아요?と言います。 

시장하지 않아요?

シジャンハジ アナヨ

お腹減ってませんか?

시장하다(シジャンハダ)で、「空腹になる、お腹が減る」の意。

지 않아요で「〜ないです、〜ないですか」。

「腹が減っては戦ができぬ」を韓国語でどう言う?

「腹が減っては戦ができぬ」を韓国語で금강산도 식후경と言います。

금강산도 식후경.

クムガンサンド シクギョン

金剛山も食後の見物。

日本語の「腹が減っては戦ができぬ」と同じような意味にあたる韓国のことわざです。朝鮮半島には金剛山と呼ばれる名山があるのですが、そんな美しい名山も、腹が減っていては楽しめないよね、というような意味になります。

「お腹いっぱい」を韓国語でどう言う?

 「お腹いっぱい」を韓国語で배불러と言います。

배불러.

ペブルロ

お腹いっぱい。

배부르다(ペブルダ)で「満腹だ、お腹いっぱいだ」の意。 

最後に関連表現をまとめておきます。

関連表現まとめ

・점심(チョムシム) 昼ごはん、昼食

・아침밥(アッチムパプ) 朝ごはん、朝食

・저녁 식사(チョニョク シクサ) 晩ごはん、夕食

yaseteru.hatenablog.com

 

今日は、「お腹すいた」の韓国語でした。

お疲れさまです!