読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

「曇り」を中国語でどう言う?〜阴 天〜

スポンサーリンク

「今日は曇りです」を中国語でどう言う?

「今日は曇りです」を中国語で「今 天 是 阴 天」と言います。

今 天 是 阴 天.

jīntiān shì yīntiān

今日は曇りです。 

今 天(jīntiān)で「今日」。

「曇り」は中国語で、阴 天(yīntiān)と言います。

「雨が降りそうです」を中国語でどう言う?

「雨が降りそうです」を中国語で「看 起 来 要 下 雨 了」と言います。

看 起 来 要 下 雨 了.

kànqǐlái yào xiàyǔ  le

雨が降りそうです。

看 起 来(kànqǐlái)は「どうも〜ようだ」という風に話し手の推量を表します。

「雨が降る」は中国語で、「下 雨(xiàyǔ)」。

ポイントは、「要〜了」ですね。「要〜了」で、「もうすぐ〜となる、〜しそうである」という風な意味になります。

「就要〜了」、「快要〜了」でもOK。

「今日は曇り時々雨です」を中国語でどう言う?

「今日は曇り時々雨です」を中国語で「今 天 是 阴 有 小 雨」と言います。

今 天 是 阴 有 小 雨.

jīntiān shì yīnyǒuxiǎoyǔ

今日は曇り時々雨です。

 「曇り時々雨」は中国語で、阴 有 小 雨(yīnyǒuxiǎoyǔ)と言います。

「今日は雨が降るそうです」を中国語でどう言う?

「今日は雨が降るそうです」を中国語で「听 说 今 天 要 下 雨」と言います。

听 说 今 天 要 下 雨.

tīngshuō jīntiān yào xiàyǔ

今日は雨が降るそうです。

「要(yào)」は、「〜するだろう」という風に可能性を表します。「要」には、確信度の高い推測や可能性を表す意味があることを覚えておきましょう!

听 说(tīngshuō)で、「〜だそうだ」。

「今日は1日中曇りです」を中国語でどう言う?

「今日は1日中曇りです」を中国語で「今 天 一 整 天 都 是 阴 天」と言います。

今 天 一 整 天 都 是 阴 天.

jīntiān yī zhěngtiān dōu shì yīntiān

今日は1日中曇りです。

一 整 天(yī zhěngtiān)で、「(まる)1日」。都(dōu)は「すべて、全部」という意味が代表的ですが、ここでは単に強調を表していると考えておくと良いです。

「天気予報によれば、今日は曇りのち雨です」を中国語でどう言う?

「天気予報によれば、今日は曇りのち雨です」を中国語で「天 气 预 报 说 今 天 是 阴 转 雨 」と言います。

天 气 预 报 说 今 天 是 阴 转 雨 .

tiānqì yùbào shuō jīntiān shì yīnzhuǎnyǔ

天気予報によれば、今日は曇りのち雨です。

天 气 预 报 说(tiānqì yùbào shuō)で、「天気予報によれば」。说(shuō)は「言う、話す」という意味でした。

「曇りのち雨」は中国語で、阴 转 雨(yīnzhuǎnyǔ)。逆に、「雨のち曇り」なら、「雨 转 阴(yǔzhuǎnyīn)」となります。

转(zhuǎn)には、「(形勢などが)変わる、移る」という意味があります。

最後に関連表現をまとめておきます。

関連表現まとめ

・云(yún) 雲(くも)

 

・晴 转 阴(qíngzhuǎnyīn) 晴れのち曇り  

 

・天 色 阴 沉(tiānsè yīnchén) 空がどんよりしています。

 →天 色(tiānsè)で「空模様」、阴 沉(yīnchén)で「どんよりしている、重苦しい」。 

 

・低 气 压(dīqìyā) 低気圧    

 

・阵 雨(zhènyǔ) にわか雨 

 今日は「曇り」の中国語でした。

お疲れ様です。

yaseteru.hatenablog.com