英語
引き続き、『例解 和文英訳教本』 (文法矯正編)を読み進めます。 今日は英訳課題5題分を読了しました。 いくつも新発見があったので、そのうちの1つを紹介します。 それは、turn off、pick off、carry out、call offなどの句動詞についてです。 例えば、tu…
『例解 和文英訳教本』 (文法矯正編)を読んでいます。 今日はちょっと前に戻って復習。つい最近読んだはずの内容なのにすっかり忘れています。しかも初めて知ったかのように、へえ、と思ってしまう始末。 それは、「車を運転する」の英語表現についてです。 …
引き続き、『例解 和文英訳教本』(文法矯正編)を読み進めます。 英訳課題の5題分を読了しました。 目から鱗だったのは、 There are books on the desk. という英文はおかしいという説明(P206)。 無冠詞複数形は、〈総称〉を意味します。だから、このb…
引き続き、『例解 和文英訳教本』 (文法矯正編)を読み進めます。 今日も一気に英訳課題を5題分進めました。 いずれも冠詞の章にあるものです。 今日得た新たな知識は、ちょっとニッチというか、上級者向けかもしれません。 それは、主語が複数形であるにも…
引き続き、『例解 和文英訳教本』 (文法矯正編)を読み進めます。 今まで結構英文法を知っていると勝手に思い込んでいました。が、読んで見ると初めて知ることばかりです。 例えば今回新たに知った事実は、同格で使われる名詞はtheが付くことが多いというもの…
引き続き、『例解 和文英訳教本』 (文法矯正編)を読み進めます。 今日の新発見は、食事の名称には基本的に冠詞が付かないという事実。 これまでプライベートでhave a breakfastとかhave a lunchと言っていましたが、これは間違いでした。 本書では名詞につい…
引き続き、『例解 和文英訳教本』 (文法矯正編)を読み進めます。 英訳課題5題分を読了しました。 今回の新発見は、義務、予定、運命、可能、意図を意味する「be to不定詞」に関することです。 be to不定詞に〈予定〉の意味があると覚えていると、変なときに…
引き続き、『例解 和文英訳教本』(文法矯正編)を読み進めます。 英訳課題5題分を読了しました。 目から鱗だったのは、動名詞とto不定詞の名詞用法の違いの説明です。 まとめると、to不定詞は〈これからやること→まだやっていないこと〉を表し、動名詞は〈繰…
引き続き、『例解 和文英訳教本』 (文法矯正編)を読み進めます。 本日も一気に英訳課題5題分を進めました。 新たに学んだのは「趣味」の英語。 学校では日本語の「趣味」は英語でhobbyと教わります。 が、このhobbyという語は、どちらかといえば日本語でい…
引き続き、『例解 和文英訳教本』(文法矯正編)を読み進めます。 今日も一気に英訳課題5題分を進めました。 課題文の一つに、「昨日は道路が工事中だったので遠回りをせざるを得なかった。」(P111)というものがありました。 「工事中」といえばunder c…
引き続き、『例解 和文英訳教本』 (文法矯正編)を読み進めます。 英訳課題5題分を一気に読み進めました。 面白いと思ったのは、「時や条件を表す副詞節内(いわゆるif節、when節)で未来のことを表す場合は現在形を使う」という文法の根拠の説明。 このルー…
引き続き、『例解 和文英訳教本』(文法矯正編)を読み進めます。 一気に英訳課題4題分進めました。 へえと思ったのが、公共交通機関の乗り物の発車時刻や公の行事に関する予定は、現在形で表す、ということ。 すなわち、「のぞみ1号は半永久的に午前6時に…
引き続き、『例解 和文英訳教本』 (文法矯正編)を読み進めます。 本日は、英訳課題4題分を進めました。 へえと思ったのが、It is about time~の語法。 It is about timeは、後ろに節(S+V)などが来て、「そろそろ~してもいい頃だ」という意味を表します…
引き続き、『例解 和文英訳教本』 (文法矯正編)を読み進めます。 一気に英訳課題の三題分を進めました。 直接法と仮定法がテーマの部分でへえと思ったのが一つありました。 テーマとは別の豆知識的なものですが、bad[poor] at~に関することです。 bad[poor]…
引き続き、『例解 和文英訳教本』 (文法矯正編)を読み進めます。 今日読んだのはP50~52で、大過去について解説されています。 意外に思ったのが、大過去は基本的に使わなくてもよいという説明。 大過去とは、過去のある時より前の動作や出来事を表す際…
引き続き、『例解 和文英訳教本』(文法矯正編) を読み進めます。 P46~49の「最近」を英語でどう表現するかがテーマの部分を読みました。 一般的に「最近」を意味するとされる英語には、these days, nowadays, recently, latelyなどがあります。 these …
引き続き、『例解 和文英訳教本』(文法矯正編) を読み進めます。 P38~41の継続を表す現在完了形と現在完了進行形の違いがテーマの部分を読みました。 つまり、have doneとhave been doingはどう違うのか、というものですね。 継続を意味する現在完了形…
引き続き、『例解 和文英訳教本』 (文法矯正編)を読み進めます。 P34~37の現在完了(結果)と過去形について書かれた部分を読みました。 この分野についてはマーク・ピーターセン氏の「日本人の英語」シリーズでしっかり理解したので、課題文の英訳も…
引き続き、『例解 和文英訳教本 文法矯正編』を読み進めます。 現在完了がテーマのP30~33を読了しました。 英訳の課題文は、「才能があったかどうかわからないけれど、幼い頃から絵を描くのは好きだった。」(P30)です。 面白いと思ったのが、「幼…
引き続き、『例解 和文英訳教本』を読み進めます。 本日は、第1章の4を読了。 ここまで読み進めて気づきましたが、毎回の課題に日本人がはまりやすいトラップが仕掛けられています。良問ですね。 今回の英訳の課題文は、「あの二人の兄弟は、つまらぬこと…
引き続き、『例解 和文英訳教本』を読み進めます。 今日は、P21~24を読み、状態動詞の進行形について学びました。 状態動詞とは、その名の通り状態や、心理、無意識の知覚を表す動詞のことです。例えば、以下のような動詞が、状態動詞と呼ばれるもので…
引き続き、『例解 和文英訳教本』を進めます。 今日の英訳の課題文は、「この夏は海外旅行に出かけようと考えています。」(P18)。 解いてみると、主要部分は解答例と照らし合わせてみてもいい感じでしたが、「この夏」に落とし穴がありました。 自分はi…
今日から『例解 和文英訳教本』を使って、英語の基本を学び直します。 個人的にへえと思ったことなどメモ的に書いていきます。 今回はP14~17の現在形について解説したところを読みました。 「春になると、わが家の庭にたくさんのバラが咲きます」(P…
本日は、『実践 日本人の英語』の「12 日本語に負けない――「~と思う」「~など」」を読了しました。 その中で、these daysという英語表現について説明している部分があります。 these daysは「最近」という意味で習う、受験英語でお馴染みの表現です。 し…
引き続き、『実践 日本人の英語』を読み進めます。 本日は、P159~174のthenやresultの使い方について説明されている部分を読みました。 その説明のついでにといった感じで、程度を表す副詞としてのsoの使い方にも触れられているのですが、個人的にそ…
引き続き、『実践 日本人の英語』を読み進めます。 本日は、原因、理由を表す接続詞について解説されたP141~158を読了しました。 意外だったのは、英語のandには理由、結果を表す用法があるという事実。 ちょっと英語がしゃべれる程度の人、あるいは…
引き続き、『実践 日本人の英語』を読み進めます。 今回は、P121~139を読了。 文中での副詞(almostなど)の配置場所について解説されているのですが、最後に意外な発見があったので紹介。 それはat lastの使い方についてです。 日本語の「最後」と…
引き続き、『実践 日本人の英語』を読み進めます。 今回読んだのはP107~120で、onlyについて解説されています。 その中で、「この計算には,一つの論理配列だけで十分である」(P109)という日本語の英語への訳し方について説明している箇所があ…
引き続き、『実践 日本人の英語』を読み進めます。 本日は、P85~104の仮定法について解説された部分を読みました。 仮定法を理解する上で重要なポイントは、「もし~だったら」の内容がありえることなのか、それともありえないことなのか、です。 仮…
引き続き、『実践 日本人の英語』を読み進めます。 本日は、P65~83を読了しました。 その中で、 After I graduate, I will start working for a bank. という例文があります(P77)。 意味は、意訳すれば、「私は卒業後、銀行に入るつもりです」で…